לירון מנדלסון יש קללה קבועה, והוא יודע מה היא אומרת עליו.
מה אתם פולטים מעצבים, ומה זה אומר?
מה בעצם אומרת עליכם הקללה שאתם הכי אוהבים להשתמש בה?
מה התת-מודע הפרוידיאני שלכם משדר לחברה בזמן שאתם הכי פגועים,
פגיעים ועצבניים תחת? לפניכם הפירוט:
ינעל ראבק, ראבק!
קיימת גם גרסת ראפרים לקללה והיא "ראב-ראבק".
ממשפחת הקללות שאימצנו מבני דודינו הערבים. למרות שתרגומה אינו ידוע לרוב אוכלוסיית ישראל
היא עדיין בין הנפוצות. אם אתם משתמשים בה אתם רוב הסיכויים יוצאי הפלמ"ח, לוחמי מג"ב,
עובדים פלסטינים או חברי מגמת ערבית.
כוס אמק!
לרוב נאמר במילה אחת – "ססאמק" עם הסיומת ערס.
בלי להיכנס לקטנות אם מישהו אומר לכם את זה הוא יורד על אימא שלכם.
משתמשים בה לרוב ערסים שלא מכניסים אותם למועדונים בגלל סלקציה.
אני קיצרתי את הקללה לכוס. פשוט, נקי, אלגנטי ומלא תסביכי אדיפוס.
בן-זונה
עם דגש על ההבדל בינו לבין "בנזונה". הראשון מגדף אותך על סמך המקצוע של אמך,
מעין פגיעה כפולה בכבוד. השני מעיד על משהו ממש טוב. ניגנת בנזונה בהופעה אתמול.
בכל מקרה זאת אחת הקללות הגרועות והמשעממות ביותר בשפה העברית ואם אתם משתמשים
בה לא יהיו דקירות.
זונה מוצצת/שרמוטה בת זונה
הקללה ניתנת לרוב לבחורה שלא נותנת לערסים במסיבות כדרך להגנת האגו הגברי השברירי שלהם.
אך במקרים אחדים מדובר בתיאור של מישהי חרמנית למדי באתרי הכרויות.
שיט ו-פאק
הקללות האלה עשו עלייה עם העונה הראשונה של "'סקס אנד דה סיטי" ונשארו עד
ש"עקרות בית נואשות" נחתו במרקענו.
הייתי רוצה לחשוב שלרוב נשמע אותם בארצנו מפיה של רייצ'ל מג'רזי שהגיעה להתנדב בארץ
בקיבוץ כדי לתרום לחברה על ידי כך שקיבוצניקים יפסיקו לזיין פרות ויזיינו אותה במקום אבל
המציאות אינה כך. לרוב משתמשים בקללות האלו אמריקאים וונאביז שביום העצמאות תולים דגל
של ארה"ב וישראל, עושים בי.בי.קיו אבל לא נוגעים בהאם כי זה לא Kosher..
וואלה. 😁 😛





